La cinta de la directora coreana-canadiense Celine Song “Vidas pasadas” ha dado mucho de qué hablar debido a la reflexión narrativa que maneja sobre un concepto muy interesante que se llama ‘inyeon’. Nosotras te contamos todos los detalles acerca de lo que significa este proverbio coreano.
¿Qué significado tiene la palabra coreana ‘inyeon’?
La película nos cuenta la historia de “Nora”, una escritora coreana, y “Hae Sung”, un ingeniero, que desde la infancia tuvieron una conexión muy profunda hasta que “Nora” tiene que mudarse a Canadá con sus padres. Tiempo después se encuentran por medio de internet, y comienzan a tener una aventura en la cual el destino y el amor son los protagonistas.
Uno de los argumentos narrativos que ocupa este film para darle un concepto romántico a la historia es la palabra ‘inyeon’, que en español podría definirse como “destino”. Su significado puede ser un poco ambiguo, pero la protagonista Greta Lee habló sobre ello en una entrevista para Studio Canal UK.
Greta explicó sobre el sentido que le da esta cinta al concepto de ‘inyeon’, dando a entender que si dos extraños caminan uno a lado del otro mientras sus ropas se tocan es porque hubo algo entre ellos en vidas pasadas. “Se trata de una relación que va más allá de una vida. Lo que te hace preguntarte si es posible, o solo es un momento increíble pero que es pasajero”, comentó la actriz de “Vidas pasadas”.
Esta película se centra en cuestionarse sobre lo que significa el destino, y de qué forma funcionan los amores del pasado. Sobre cómo puedes amar a alguien cuando eres joven, pero probablemente años después esos sentimientos cambien. El concepto del amor y las vidas pasadas es un recurso muy ocupado en las historias coreanas, ya que te hacen reflexionar acerca de cómo a veces que una persona esté destinada a encontrar a otra no significa tener un final feliz con esa persona.
‘Inyeon’ proviene de un proverbio coreano
La palabra ‘inyeon’ deriva de un proverbio coreano que traducido al español dice “incluso si nuestra ropa solo se roza, es el destino”. Esta creencia está relacionada con el nacimiento y las conexiones de otras vidas, también acerca de cómo las cosas más pequeñas pueden unir a dos desconocidos que probablemente estuvieron destinados en vidas pasadas.
Estos momentos efímeros como el roce de una prenda, en otra vida probablemente fueron conexiones profundas que quedaron en el pasado. Por lo cual, se dice que se deben valorar los vínculos presentes en nuestras vidas. La vida se basa en un viaje lleno de relaciones que pueden ser para toda la vida o solo fugaces, pero cada una tiene un propósito del por qué llegan a nosotras.
En Corea del Sur, este proverbio es equivalente al mito de la primera nevada, en el cual se cuenta que con la persona que veas los primeros copos de nieve de invierno será tu amor verdadero
Leer más:
Comentarios.-